Це офіційно: відтепер Beauty HUB можна читати українською мовою

Понад рік тому в Україні набув чинності закон про українську мову як державну. За цей час сталася низка змін. Ми раді повідомити, що також приєднуємося до них: з 16 листопада 2020 року в нас буде також й українська версія сайту. Розповідаємо, що зміниться для наших читачів.

16 липня 2019 року в Україні набув чинності Закон № 2704-VIII «Про забезпечення функціонування української мови як державної». Згідно з ним, українська мова є обов’язковою для органів державної влади та публічних сфер суспільного життя. Низка положень мовного закону вже чинні, але окремі норми будуть впроваджувати поступово, протягом наступних років.

Закон безпосередньо стосується діяльності інтернет-ЗМІ, зареєстрованих в Україні: з 16 липня 2022 року онлайн-видання зобов’язані будуть мати українську версію. Поряд з українським варіантом інтернет-ресурсів можуть існувати версії іншими мовами. 

Ми вирішили не чекати два роки і почати зміни вже зараз. Особливо зважаючи на те, що останнім часом часто чули запит від наших читачів: «Чому не українською?». Відповідаємо: ви просили – ми зробили!

Як Beauty HUB готувався до переходу

Останніми місяцями ми активно працювали над запуском проєкту, і всією командою продовжуємо працювати над його реалізацією. В першу чергу визначили пул найпопулярніших матеріалів для перекладу, адаптували весь призначений для користувача інтерфейс і колективними силами редакції почали наповнювати українську версію сайту відповідним контентом.

Поки що українська версія функціонує в тестовому режимі: всі нові статті виходять двома мовами, паралельно перекладаємо та додаємо старі публікації. Щоб читати наші матеріали українською, достатньо просто вибрати комфортну для себе мовну версію за допомогою спеціального перемикача на головній сторінці сайту.

«Українська мова – це основа нашої держави, і ми підтримуємо її статус як єдиної офіційної мови. Для нас надзвичайно важливо дотримуватися вимог законодавства і проявити повагу до нашої україномовної аудиторії, тому зміни в роботі видання починаються вже зараз. У нас є можливість створювати сайт одразу декількома мовами, при цьому ми від самого спочатку підтримуємо багатомовність і залишаємо за собою право публікувати контент двома мовами – українською та російською, говорить Єлизавета Топух, головний редактор і керівник проєкту Beauty HUB. Віримо, що в майбутньому ми зможемо ще більше розширити межі взаємодії з нашою іноземною аудиторією і, можливо, зазіхнемо на англійську версію. У нас якісний експертний контент, який знаходить свого читача по всьому світу, і це не може не надихати на нові амбітні цілі».

Вже зараз ми спостерігаємо зростання трафіку в зв’язку з нововведеннями і найближчим часом очікуємо залучення ще більшої кількості україномовних користувачів, які хочуть бути в курсі останніх новин б’юті-світу і не пропускати найкорисніші матеріали про красу, здоров’я (і не тільки) від Beauty HUB .

Нагадаємо, нещодавно ми розповідали про новації в сфері обслуговування з впровадженням «мовного закону» і як бізнесу підготуватися до переходу.

Підписуйтесь на наш Facebook і не пропускайте найцікавіші матеріали Beauty HUB!

читайте також